Note :
At the insistent request of some English-speaking visitors, I was forced to translate this lexicon from French to English. It’s a colossal job that took me a lot of time, I applied myself and tried to do my best. Despite this, since English is not my usual language, there could be some translation errors here and there. If you find any, do not hesitate to report them to me by writing to me through the contact page of this website.
Thank you in advance !
VERBS.
In some verbs, by replacing the ending “a” with “isa” or the “ia” with the “eisa”, the meaning of the verb becomes (making “verb”) or ( helping to make “verb”), example: koyoka (to hear) which becomes koyokisa (to make heard) and kolia (to eat) which becomes koleisa (to make eat).
Similarly, by replacing the final “a” with “ela”, the meaning becomes (to undergo the “verb”) or (“verb” for or to), for example kolamba (to cook) which turns into kolambela (to cook for) and konoka (to rain) into konokela “mbula” (to undergo the rain).
By replacing the final “a” by “ama”, the verb takes the form “to verb oneself”, example: “kobomba : to hide” becomes “kobombama : to hide oneself “.
Finally, by replacing the final “a” with “ana”, the initial verb turns into a reciprocal pronominal verb, the verb refers reciprocally to the members of a group or set. Example: koboya (to abandon, to refuse) which turns into koboyana (to abandon each other, to divorce) or kosalisa (to help) into kosalisana (to help each other). When the initial verb is pronominal at the base, it does not fall into this category of verbs, as is the case of the verb kobunda (to fight) and the verb kobundana (to struggle).
Some verbs are transformed by adding the prefix “mi” to them, in which case the action of the verb concerns the subject itself. Example: kotuna (to question) becomes komituna which means to question oneself.
When the verb is preceded by the prefix “mi”, it means that it is transformed into a pronominal verb (to “verb” oneself). Example: kotala (to look) which becomes komitala (to look at oneself).
All these derived verbs are not present in this lexicon and can be reconstructed according to these rules.
The above case is only one particularity of the direct or indirect object complement associated with the verb. The “mi” replaces the “oneself” to which the verb refers to. The same form will be used when it comes to “he”, “we”, “you” and “them”, which are translated respectively as “mo”, “mi”, “bo” and “ba”, so in the case of the verb “kotuna” it gives “tomotunaki” or “totunaki ye”, “tomitunaki”, “tobotunaki” or “totunaki bino” and “tobatunaki” or “totunaki bango”.
When a verb is doubled, it indicates a repetitive action, example: koloba (to speak) becomes koloba-loba which means “to talk too much, to say anything”. To name this habit, we replace the “ko” by “bi”, e. g. biloba-loba (habit of talking too much uselessly), bilanda-landa (habit of following anyone) or bilinga-linga (habit of loving anyone or fickle)
In some verbs, the “a” at the end of the verb is replaced by “e”. Examples: “kokenda” (to leave) which becomes “kokende” and “komela” (to drink, to swallow) which becomes “komele”.
– kobabula : to roast
– kobaka : to nail, to introduce something into a body, to inject into an orifice
– kobakisa : to add
– kobala : to marry
– kobalisa : to marry (off)
– kobalola : to turn round, to change, to be transformed
– kobaluka : to turn, to change, to transform
– kobalusa : to turn over/up/round, to change
– kobama : to awake, to be on the alert
– kobamba : to mend, to stick
– kobamba : to hit, to slap, to pin
– kobanda : to start, to begin, to be in process of
– kobandela : to restart, to begin again
– kobanga : to fear, to be afraid / to respect
– kobanza : to think, to suppose, to have the impression that
– kobatama : to hide, to be hidden, to shelter, to snuggle up
– kobatela : to preserve, to protect, to conserve, to watch over, to look after, to take care of
– kobatisa : to baptize
– kobeba : to spoil, to damage, to go bad, to become dirty
– kobebana : to come into conflict, to declare war
– kobebisa : to spoil, to damage, to waste, to dirty, to sully, to destroy, to ruin, to make a blunder
– kobela : to suffer, to be sick
– kobela : to cure, to heal
– kobela : to be cooked
– kobelela : to call (out), to hail, to alert, to make an appeal, to invoke
– kobelema : to invite oneself, to prepare (oneself), to get ready, to hurry (up)
– kobelemisa : to invite, to prepare for, to get ready
– kobelisa : to treat, to take care of
– kobelisa : to cook
– kobembana : to get on, to become closer, to cooperate
– kobenda : to pull, to tow, to breathe (in), to draw (up), to attract
– kobendana : to retire, to withdraw, to move away, to go away, to be off, to make tracks
– kobendana : to clash, to come into conflict
– kobenisa : to bless
– kobenga : to call, to hail, to name
– kobengana : to dismiss, to sack, to expel, to evict, to chase away, to call each other
– kobeta : to beat, to hit, to strike, to knock, to slap / to play, to ring, to sound, to resound
– kobianga : to call, to hail, to name
– kobika : to live, to exist
– kobika : to be out of danger, to escape, to get out of
– kobikisa : to save, to rescue
– kobikula : to predict the future, to prophesy
– kobima : to exit, to go out
– kobina : to dance
– kobokola : to bring up, to rear, to breed
– koboma : to kill, to assassinate, to turn, to switch off
– kobomba : to hide, to keep, to conserve
– kobombola : to unveil, to unmask, to reveal, to disclose
– kobondela : to beg, to beg somebody’s favour, to pray
– kobonga : to get better, to work out, to be advisable
– kobongama : to get ready, to position oneself
– kobongisa : to fix, to repair, to arrange
– kobongola : to change, to transform, to modify, to translate, to convert
– kobonguana : to change, to turn
– kobonzela : to make a donation, to give, to offer up
– kobosana : to forget, to be wrong
– kobota : to give birth, to produce fruits
– kobota : to cause, to give rise to, to be the cause of, to be at the root of
– kobotola : to wrest, to dispossess, to confiscate, to snatch (off)
– koboya : to refuse, to abandon, to leave
– koboyana : to divorce, to part, to split up
– kobuaka : to throw, to launch
– kobuakela : to speak ill by insinuations, to come out with an unpleasant remark
– kobuakisa : to chuck, to abandon, to ditch, to reject, to expel, to evict, to eject
– kobuba : to dupe, to fool, to take in
– kobuka : to break (down), to demolish, to infringe, to gather (in), to harvest
– kobukana : to break, to give up, to retract
– kobukuta : to crunch, to braze
– kobulangana : to go away, to run away, to make off, to give somebody the slip
– kobunda : to fight
– kobundana : to struggle, to take the trouble
– kobunga : to be lost, to disappear, to lose one’s way, to sin
– kobungisa : to lose
– kobuta : to increase, to rise, to climb (up), to take off
– kodame : to eat (slang)
– kodasuka : to get angry, to fly into a rage
– kodefa : to borrow
– kodefisa : to lend, to loan
– kodenda : to bounce, to leap (about), to waddle
– kodendela : to waddle in front of somebody to seduce him
– kodiemba : to hold on, to be hanging on
– kodiembela : to swing
– kodiembika : to hang (up), to hang on/from
– kodinda : to sink, to drown
– kododa : to peck (at)
– kodoka : to burst, to freak out, to blow up
– kodondua : to lay down the law, to have a hold
– kodongola : to detach the leaves or fruit from their branch, to extract from a body, to stone
– kodongola : to glare, to look with disdain, to cast a scornful glance
– kodosa : to reprimand, to blame
– koduma : to reign, to rule, to lay down the law
– kodunda : to swallow gluttonously
– kodusola : to unblock, to make a hole, to breach, to make one’s way
– kofanda : to live, to reside, to sit (down)
– kofiakola : to whip, to flog, to slap, to mistreat
– kofiba : to suck
– kofina : to pinch, to hip, to squeeze, to press / to bribe
– kofinola : to strangle
– kofinga : to insult, to abuse
– kofinika : to cover, to put a lid
– kofionoka : to shrink, to get thin(er), to deflate
– kofiotola : to express his disdain or his contempt by a sound near of “pshiiit”
– kofola : to seduce, to charm, to excite, to arouse
– kofuatakasa : to crumple, to crease, to flatten
– kofukama : to kneel (down)
– kofula : to blow, to pump air
– kofula : to promote, to grow in size, to speed up
– kofuluka : to fill up, to abound, to multiply
– kofunda : to accuse
– kofungola : to open
– kofungola : to enlighten the mind, to reveal a secret
– kofunguama : to open (out), to become aware of
– kofuta : to pay
– kofutumuka : to resurrect
– kogamisa : to help, to assist, to aid
– kogamola : to help
– koganga : to cry, to call out, to shout, to scream, to howl, to roar, to yell
– kogangela : to scold, to berate, to yell against, to howl against, to give somebody hell
– kogogola : to punch on the head
– koguga : to make dirty, to sully
– kogumba : to bend, to twist
– kogunzama : to lean over, to prostrate oneself, to bend over
– kogwama : to worry, to blame oneself, to feel guilty
– kogwamisa : to torment, to blame, to make feel guilty
– kohambola : to precede, to come ahead
– kokaba : to give, to distribute
– kokabela : to give
– kokabola : to separate, to divide, to plit up, to distribute, to share
– kokabuana : to separate, to plit up, to divorce
– kokakema : to fail
– kokakola : to bargain, to allow a discount
– kokalinga : to fry
– kokamata : to take, to catch
– kokamba : to lead, to preside over, to chair
– kokamola : to wring, to spin(dry)
– kokamua : to be astonished, to be surprised
– kokana : to decide, to project, to propose
– kokanela : to threaten, to bear a grudge, to have a grudge against
– kokanga : to close, to shut, to arrest, to stop
– kokanga : to grab, to catch, to detain, to stick, to clutch, to memorize, to grasp
– kokangama : to shut oneself up, to stop, to be caught, to get arrested
– kokangama : to stick, to cling
– kokangisa : to make arrested, to link
– kokangola : to (set) free, to release, to emancipate
– kokanisa : to think
– kokanza : to upset, to sadden, to make suffer
– kokanzola : to make a fuss of, to cherish
– kokata : to cut (up/out), to interrupt, to decide, to conclude, to settle, to go away, to leave
– kokatana : to cut oneself, to come undone, to break off, to disappear, to vanish into thin air
– kokatana : to fly into a rage, to get angry
– kokatisa : to cross
– kokatshua : to die, to waste away, to give up the ghost
– kokawuka : to dry up, to become dehydrated, to die away, to lose weight
– kokawusa : to dry
– kokeba : to be careful
– kokebisa : to warn, to alert
– kokela : to create, to invent
– kokelela : to lack, to live with a lack of, to suffer the shortage of
– kokemba : to slave away, to endure, to suffer from shortage, to get a thick skin, to toughen up
– kokembela : to commemorate, to celebrate, to rejoice, to glorify
– kokembisa : to celebrate
– kokenda : to go (away), to leave
– kokengela : to spy on, to watch out for
– kokesana : to differ
– kokesenisa : to distinguish, to differentiate, to make different
– kokima : to run (away), to bolt, to escape
– kokina : to sniff at, to disdain, to scorn, to reject, to neglect
– kokipa : to take care of, to pay attention to, to interfere
– kokita : to come down, to fall, to bend down
– kokitana : to succeed, to inherit
– kokitisa : to bring down, to put down, to lower
– kokitola : to ensure, to guarantee
– kokoba : to go on, to continue, to progress
– kokoka : to succeed, to match, to can, to be able to, to be capable of, to be enough
– kokokama : to come true, to be realized, to materalize
– kokokana : to ressemble, to be comparable (to), to coincide
– kokokanisa : to make ressemble, to make equal, to coïncide
– kokokisa : to total, to make up the full amount, to accomplish, to carry out
– kokokisama : to come true, to become reality
– kokokola : to shave the head
– kokola : to grow (up), to develop, to progress
– kokolisa : to raise, to bring up, to breed, to grow, to develop, to make progress
– kokoma : to write, to inscribe
– kokoma : to become, to arrive at one’s destination, to succeed, to obtain satisfaction
– kokoma : to understand, to grasp a thought
– kokombola : to sweep
– kokomela : to write to, to ripen
– kokomela : to arrive by, to land at, to be welcomed by
– kokominika : to communicate
– kokomisa : to enrol
– kokomisa : to make arrive at destination, to make attain one’s objective, to change into
– kokonda : to slim, to lose weight, to get thin(er)
– kokongola : to collect, to amass, to heap (up), to accumulate, to gather (in), to harvest
– kokonza : to dominate, to lay down the law, to rule over, to reign, to manage, to run, to lead
– kokosa : to lie
– kokosola : to cough
– kokota : to enter, to go in/into, to come in, to get in/into
– kokuaka : to rub with a swift movement two hard bodies
– kokuala : to swindle, to dupe, to fool
– kokuanuka : to graze, to scrape, to suffer a scratch
– kokuanusa : to graze, to scrape
– kokuanza : to scratch
– kokuba : to become hard, to toughen up, to solidify
– kokuba : to take in, to dupe, to fool
– kokuela : to marry
– kokueya : to fall (down), to fail, to go bankrupt
– kokufa : to die, to decease, to pass away, to break down
– kokufela : to become infatuated with, to be under the influence of
– kokufela : to suffer the loss of a loved one, to be bereaved
– kokukula : to demolish, to dislodge, to shake
– kokukuma : to stutter, to stammer, to lisp
– kokula : to receive the Catholic sacrament of Eucharist or confirmation
– kokumba : to transport, to drive, to pilot
– kokumbama : to be adored, to be honoured, to be applauded
– kokumisa : to adore, to glorify, to honour, to support
– kokunda : to bury, to put in the earth, to entomb
– kokundola : to dig up, to recall, to recap, to reveal, to uncover
– kokuta : to meet, to find on the spot
– kokutana : to meet
– kokutola : to lower, to reduce, to bring down
– kokwa : to catch), to seize, to take, to snatch
– kolaka : to inform, to tell, to promise, to arrange a meeting, to predict
– kolakela : to wish for, to curse, to cast a spell
– kolakisa : to show
– kolala : to sleep, to lie down
– kolamba : to cook, to prepare to eat
– kolamuka : to wake up, to awake
– kolamusa : to wake (up), to (a)waken, to stir up, to rouse, to revive, to repair
– kolanda : to follow, to pursue, to go after
– kolandela : to follow for, to take care of, to take charge, to go after, to go on
– kolangua : to get drunk
– kolapa : to swear, to swear not to do it again, to give up for good, to remember the lesson
– kolata : to clothe, to dress, to get dressed
– koleka : to happen, to take place
– koleka : to pass, to go past, to exceed
– kolekana : to overtake, to go beyond, to go by without stopping
– kolekisa : to let pass, to exaggerate, to go too far, to sacrifice
– kolela : to cry, to weep, to whine, to bewail, to ring, to sound
– kolemba : to become weak, to be tired, to become discouraged , to be fed up, to soften
– kolembana : to abdicate, to give up
– kolembisa : to slow (down), to weaken, to soften, to tire (out), to calm (down), to appease
– kolembola : to lick
– kolempa : to lick, to lap up, to flatter, to coax, to wheedle, to cuddle, to cajole
– kolemua : to revolt, to rebel
– kolenda : to can, to be able to
– kolenda : to become mature, to toughen up, to become stronger, to become more resistant
– kolendisa : to comfort, to support, to reinforce, to harden, to strengthen
– kolenga : to tremble, to shake, to shiver, to shudder
– kolengela : to take care of, to worry about, to look after
– kolengela : to plan, to prepare
– kolengena : to foresee, to forecast, to must
– kolengisa : to shake, to make shudder, to give the thrills
– koleyisa : to feed, to give somebody something to eat
– kolia : to eat
– kolikia : to hope
– kolimbisa : to forgive
– kolimbola : to explain
– kolimua : to be eclipsed, to disappear, to vanish, to die
– kolinga : to bind, to tie (up), to plait, to twist
– kolinga : to love, to be in love with, to like, to be fond of, to desire, to want
– kolingana : to love each other, to be in love with each other
– koloba : to say, to speak
– koloba : to fish for
– koloka : to curse, to cast a spell, to bewitch
– kolokota : to pick up
– kolomba : to beg (for), to ask for
– kolona : to plant, to sow
– kolonga : to conquer, to beat, to win, to triumph, to be successful, to take possession of
– kolongobana : to suit
– kolongola : to remove, to take away, to dismiss
– kolongua : to move apart, to leave, to resign
– kolota : to dream
– koluka : to look for, to search for, to seek
– koluka-luka : to cope, to manage, to investigate
– kolula : to admire, to envy, to covet, to be after, to lust after
– koluma : to copulate
– kolumba : to smell bad, to give off
– kolumba : to present, to reward, to supply
– koluta : to go past, to exceed, to overtake
– komamika : to stick (up), to put up, to veneer
– komamola : to slap, to hit
– komaniola : to explain, to clarify, to make understood, to knead, to take in
– komata : to increase, to rise, to climb (up), to take off
– komeka : to try, to tempt, to provoke
– komekola : to imitate
– komela : to drink, to swallow
– komema : to take (away), to bring, to drive, to pilot
– komemia : to respect
– komesana : to get used to, to familiarize oneself with, to be in the habit of
– komianola : to teach, to examine, to analyse, to study, to clarify, to resolve
– komidiembika : to hang onesel
– komikitisa : to humiliate oneself, to yield, to belittle oneself, to keep a low profile
– komilengela : to get ready
– komilukela : to cope, to take care of oneself
– komipesa : to devote oneself, to offer oneself, to get involved
– komona : to see
– komonela : to bring into disrepute, to belittle, to subject one’s law
– komvuka : to ill-treat
– konana : to sail
– konanguna : to lift
– kondima : to believe, to accept, to agree, to admit
– kondingisa : to allow
– kondongwa : to break out, to be raging
– kondongwana : to be into conflict
– konetola : to sanctify, to cense, to glorify
– kongala : to speak loud, to thunder, to attract attention, to break out, to (re)sound
– konganzama : to occupy by force, to impose, to take root, to besiege
– kongebusa : to make look more beautiful, to embellish, to make impeccable
– kongenga : to shine, to glitter, to gleam, to beam
– kongela : to glint, to glitter, to shine
– konginda : to break out, to burst out
– konginda : to reign, to rage, to be in the public eye, to be in vogue, to be in force
– konguluma : to crawl, to drag oneself on all fours
– kongwenia : to laugh up one’s sleeve, to be ironical, to taunt
– koniafuna (kotafuna) : to chew, to masticate
– koniakola : to enslave, to have a hold over
– koniakola : to gnaw (at), to bite, to nibble (at)
– koniania : to swim
– konianola : to explain
– koniata : to trample (down), to tread down
– koniata : to understand, to grasp, to crush
– koniefola : to squash, to crush
– koniema : to press, to depress
– konika : to rub, to crush
– konikuna : to shake, to move
– konimba : to drowse, to doze, to take a nap
– koningana : to move, to shake
– koningisa : to shake, to make move
– koniokola : to torture, to make suffer, to torment
– konionga : : to torture, to maltreat, to make suffer, to punish
– konionga : to complain, to moan, to groan
– konoka : to rain, to fall from the sky
– kononga : to suffer from, to fall ill
– konukuta : to smell, to scent, to sniff (at)
– konuna : to grow old
– konyoloka : to become supple
– konzemba : to sing
– konzemba : to beg
– konzuluka : to wear out, to depreciate, to fade
– kopakata : to bolt, to run (away), to clear off
– kopakola : to apply a substance on, to make up, to anoint, to brush, to paint
– kopalangana : to disintegrate, to scatter, to spread
– kopalangana : to go to trouble, to worry, to concern oneself
– kopalela : to reproach
– kopalola : to grate, to scale, to scrape, to strip
– kopambola : to bless
– kopamela : to protest, to revolt, to claim, to reprimand
– kopamusa : to wipe
– kopangwisa : to wipe, to dust
– kopanza : to spread, to diffuse, to scatter, to disperse, to destroy
– kopanzana : to scatter, to disperse, to burst, to spread, to fall under the spell
– kopapa : to hit, to slap
– kopapola : to slap
– kopasola : to tear, to rend, to break, to smash, to split, to cleave, to operate on
– kopasuka : to tear, to break
– kopekapeka : to flit about, to flutter
– kopekisa : to prohibit, to ban, to forbid
– kopela : to come on, to power up, to fly into a rage
– kopelisa : to light, to turn on
– kopema : to breathe, to get one’s breath back, to rest, to have a break, to pause
– kopengola : to dodge, to move aside, to infringe, to transgress, to violate
– kopengwa : to sin, to lose faith, to stray from the straight and narrow
– kopepa : to float, to flutter, to wave a fabric to say good bye
– kopepa : to ventilate, to empty, to bail (out)
– kopesa : to give, to offer (up)
– kopesamela : to have the opportunity, to give the opportunity
– kopesela : to give for, to express oneself, to give one’s opinion, to inform, to perform
– kopetola : to clean, to make clean, to purify
– kopia : to give (up)
– kopika : to put up, to drive in, to resist
– kopikola : to pull up/out, to uproot, to harvest
– kopima : to refuse, to deny
– kopimela : to turn down, to refuse
– kopimbua : to fly (away), to take off
– kopinola : to remove, to detach
– kopiolola : to whistle
– kopola : to get wet
– kopola : to rot, to putrefy, to decompose, to go rotten, to go bad
– kopola : to suffer defeat
– kopona : to choose, to sort out, to pick out, to select, to elect
– kopota : to attack, to inveigh, to confront
– kopotana : to confront, to bicker, to clash
– kopotana : to strive, to become entangled, to go to a lot of trouble to
– kopotisa : to drive to run, to make running away
– kopuata : to betray
– kopukusa : to shake (up/out)
– kopumbua : to jump, to skip, to take off, to gain height
– kopumbuka : to jump, to skip
– kopunza : to pillage, to burgle, to confiscate, to snatch
– kopupola : to shake to dust off, to sift
– kopusa : to push, to drive
– kopusa : to go too far, to overstep the mark
– kopusana : to approach, to come closer / nearer, to go closer / nearer, to draw nearer
– kosabola : to disparage, to slander, to expose to public condemnation
– kosaka : to make incantations
– kosakana : to play, to enjoy oneself
– kosakola : to discourse, to harangue, to announce, to declare, to recite, to tell, to report
– kosala : to do, to work, to act
– kosalela : to utilize, to make use of, to work for
– kosalema : to come true, to materialize, to be carried out, to be executed, to be made
– kosalisa : to help, to treat
– kosamba : to appear before a court, to be brought to trial
– kosambela : to pray
– kosambisa : to judge
– kosambua : to disgrace oneself, to make oneself look ridiculous
– kosambwisa : to disgrace, to dishonour, to humiliate
– kosana : to play
– kosandjola : to celebrate, to worship, to praise, to cense, to glorify
– kosangana : to unite, to mix, to copule
– kosangela : to form a gang against, to tackle in band, to rush at
– kosangisa : to mix, to blend, to bring together
– kosanola : to comb
– kosanza : to vomit, to spew up
– kosasa : to cut up, to destroy the reputation of, to maltreat, to massacre
– koseka : to laugh, to make fun of
– kosekama : to be supported, to lean, to lie down
– kosekua : to resurrect
– kosekwisa : to provoke resurrection, to sharpen
– koselumwa : to slip
– kosema : to berth, to dock
– kosemba : to make straight, to straighten
– kosembola : to correct, to put right, to make straight, to straighten
– kosembola : to show, to reveal, to display, to clarify
– kosemisa : to speak highly of, to support, to berth
– kosenga : to ask for, to demand, to beg
– kosengela : to need
– kosepela : to rejoice, to be glad, to be delighted, to be happy, to be satisfied
– kosepelisa : to delight, to gladden, to please, to satisfy, to cheer, to create a good atmosphere
– kosesengana : to wander from left to right, to flit about, to toss about all over the place
– kosiba : to copulate
– kosibana : to copulate, to make love
– kosielumuka : to slip, to slide
– kosieta : to cast a spell by rubbing one’s buttocks on the ground
– kosikola : to (set) free, to release, to purify, to cleanse
– kosila : to end, to come to an end, to loose weight, to become anonymous
– kosilika : to get angry, to get annoyed, to fly into a rage
– kosilisa : to finish
– kosimba : to hold (back), to touch, to feel with one’s hands, to palpate
– kosimba : to remember, to memorise, to keep
– kosimbisa : to loan, to lend, to pledge
– kosinzila : to watch (over), to supervise
– kosobasa : to exchange
– kosoka : to insert
– kosolisa : to get into a dialogue, to strike up a conversation, to make chat
– kosolola : to talk, to chat, to dialog, to converse
– kosomba : to buy
– kosombikisa : to exchange
– kosombisa : to trade (money)
– kosombisinia : to trade, to exchange
– kosona : to sew
– kosopa : to poor, to water
– kosopa : to dribble, to manipule, to dupe, to deceive, to mislead, to put on the spot, to ridicule
– kosopa : to lay bare, to make feel uncomfortable, to embarrass, to hurt the feelings
– kosopana : to flow, to trickle, to fall under the spell, to fall into the trap
– kososola : to think, to reason, to analyse, to clarify, to understand
– kososola : to disparage, to humilate, to inveigh, to hurl abuse
– kososolisa : to exlpain, to make think
– kosua : to bite, to shoot, to throb, to sting, to hurt, to touch
– kosuana : to quarrel, to argue, to squabble
– kosuba : to urine, to pee, to wee(-wee)
– kosuka : to end
– kosukisa : to end, to act last
– kosukola : to wash (oneself), to clean
– kosukuma : to shake, to knock over/into
– kosula : to betray
– kosumba : to defecate, to poop
– kosumuka : to sin, to fall into sin
– kosundama : to lean forward showing off one’s buttocks
– kosundola : to abandon, to ditch, to chuck
– kosunga : to help, to assist, to aid, protéger moralement
– kosusumuka : to wake up with a start, to rouse from one’s torpor, to return to reality
– kosutuka : to give a start, to be surprised, to be amazed, to be impressed
– kosutukela : to covet, to be after, to marvel at, to be captivated by, to be impressed by
– kotafuna : to chew, to masticate
– kotala : to look at, to watch, to visit, to call on, to concern, to affect
– kotalela : to refer, to watch for the behalf of, to look closely, to keep an eye on
– kotalisa : to show, to justify, to demontrate
– kotambola : to walk, to work, to clear off
– kotambuisa : to operate, to work, to start, to drive, to pilot, to lead
– kotanda : to spread (out), to hang up
– kotanga : to read, to learn, to count, to list
– kotanga : to ooze, to drip, to run, to bleed
– kotangisa : to teach, to make it ooze, to make it trickle, to make it run
– kotangwa : to turn away, to becomme derailed
– kotangwisa : to block, to confiscate, to embezzle
– kotatola : to testify, to declare, to proclaim, to preach, to denounce, to claim, to confess
– kotatabana : to get muddled (up), to beat about the bush, to hesitate
– koteka : to sell, to betray
– kotekisa : to commercialize, to put up for sale
– kotela : to clear, to turn red, to ripen
– kotelema : to stand up, to stop
– kotelemela : to be opposed to, to protest against, to rise up against
– kotelemisa : to raise, to lift, to help to stand up
– kotelemisa : to stop, to interrupt, to suspend
– kotelengana : to wander (about), to roam, to hang about the streets, to stroll, to wait in vain
– kotembola : to catch
– kotengama : to buckle, to get out of shape, to bend (down), to deviate
– kotepatepa : to sway, to waver, to be agitated, to stagger, to totter, to wobble, to fluctuate
– koteta : to husk, to crack, to breack
– koteya : to teach, to give advice
– kotia : to put, to place, to lay
– kotika : to let, to leave, to abandon
– kotikala : to remain, to be left
– kotimba : to awake(n), to rise up
– kotimbela : to become aware of, to rise up against, to revolt against
– kotimbola (kotimola) : to dig
– kotinda : to send (off), to dispatch, to order
– kotindika : to push, to encourage, to jostle, to expel
– kotingama : to hold on, to stick, to become attached, to overstay one’s welcome
– kotiola : to flow, to run
– kotoboka : to get a hole, to burst
– kotobola : to make a hole, to perforate, to burst
– kotoka : to boil, to perspire, to sweat
– kotôka : to draw
– kotoke : to knock on the door
– kotokisa : to boil
– kotomba : to merit, to deserve
– kotombela : to wish, to express the wish of
– kotomboka : to fly into a rage, to revolt, to rebel
– kotombola : to lift, to raise, to develop
– kotonda : to thank
– kotonda : to be filled, to be satisfied, to reach satiety
– kotondana : to congregate, to gather
– kotondisa : to fill, to make pregnant
– kotondola : to reveal, to disclose
– kotonga : to slander, to talk about somebody in his absence
– kotonga : to build, to construct
– kotongisa : to build
– kotongola : purger en injectant un liquide dans le rectum
– kotosa : to obey, to comply with, to respect
– kotshiola : to laugh at, to tease, to be ironical, to slander, to speak ill
– kotshuba (kotuba) : to pierce, to prick with a sharp object
– kotubela : to confess
– kotuka : to insult, to abuse
– kotula : not to find buyers, not to find a companion
– kotumba : to burn, to grill, to roast
– kotumbola : to provoke, to mug, to tease, to annoy, to disturb
– kotuna : to interrogate, to question, to enquire
– kotungisa : to harass, to worry, to torment
– kotuta : to knock, to smash, to crush, to touch
– kotutana : to knock, to collide
– kotutisa : to make beaten up, to make crushed
– kovanda : to sit (down), to reside
– koviangula : to steal, to pinch, to nick
– kovimba : to swell (up)
– kovimbana : to sulk
– kovuama : to grow rich(er)
– kovuba : to inject
– kovuza : to pull up, to uproot, to lift
– kowa : to die, to decease
– kowangana : to deny, to refute, to rebut
– kowayawaya : to loaf, to wander (about), to roam
– kowela : to fight for
– kowelisa : to rush, to hurry (up)
– kowolola : to boo
– kowula : to represent
– kowulama : to cling (on) to, to hold on to, to overstay one’s welcome, to merge with
– kowulana : to coincide, to ressemble (each other), to be comparable
– kowulinia : to adapt, to assimilate, to compare
– kowumba : to dupe, to fool, to take in, to swindle
– kowumela : to last, to drag on, to be running late, to continue, to keep still
– kowumisa : to make last, to let drag on, to perpetuate
– kowuta : to come from
– koya : to come, to arrive
– koyaba : to bail the water out of a pond or a part of a river in order to catch some fishes
– koyamba : to welcome, to kiss, to acknowledge reception of
– koyamba : to seize, to catch
– koyambola : to introduce, to reveal, to confess, to exhibit, to inform
– koyambula : to drop, to get rid of, to renounce, to repent
– koyanduka : to get warm, to warm up
– koyandula : to reheat, to warm up
– koyangana : to deny, to refute, to renounce, to free oneself of an obligation
– koyangana : to gather together, to consult together
– koyangela : to administer, to manage, to govern, to take care of, to take charge of
– koyanika : to expose to the sun, to spread out to dry in the sun
– koyanola : to answer, to take into consideration
– koyeba : to know
– koyebana : to be known, to be famous, to be acquainted with
– koyebela : to beware of, to be careful
– koyebisa : to say, to tell, to give information
– koyekola : to learn, to study
– koyela : to bring
– koyema : to suck
– koyema : to shape, to fashion
– koyemba : to sing
– koyemika : to breastfeed, to suckle
– koyengayenga : loaf around, to wander (about), to stroll about without a specific goal
– koyengebisa : to do justice to, to justify according to the Bible
– koyengola : to dodge, to move aside
– koyiba : to steal, to rob
– koyika : to increase, to multiply
– koyikama : to increase, to grow, to proliferate
– koyimayima : to bemoan, to complain
– koyimua : to disappear, to vanish
– koyina : to hate, to detest
– koyinda : to turn black, to darken, to turn bad, to turn sour
– koyinga : to fall asleep, to forget, to be ignorant, to become amnesic
– koyingela : to enter, to go in/into, to come in, to get in/into
– koyita : to salt in order to preserve, to smoke, to cure
– koyoka: to listen, to hear, to smell, to feel
– koyokana : to get on, to agree
– koyukuta : to eat one’s fill, to reach satiety
– koyuma : to dry, to become dehydrated
– koyungana : to rove, to wander (about), to roam, to stroll (about), to loaf
– koyungula : to sieve, to sift, to rock, to press
– kozala : to be
– kozala na : to have, to be with
– kozanga : to lack, to be short of, to be away
– kozela (kozila) : to wait
– kozemisa : to knock up
– kozenga : to cut
– kozibola : to open, to uncork, to clear, to unblock
– kozika : to be burnt, to be grilled, to roast
– kozikisa : to grill, to roast, to burn
– kozimana : to go out, to smother
– kozimba : to cheat, to use cunning
– kozimisa : to switch off, to turn off, to extinguish, to put out
– kozinda : to submerge, to sink
– kozindisa : to immerse, to drown
– kozinga : to surround, to encircle, to fold
– kozipa : to switch off, to cover, to put the lid, to slap
– kozipola : to slap
– kozoka : to wound, to injure
– kozomela : to denigrate, to humiliate, to belittle, to utter disagreeable words toward
– kozonga : to come back, to return
– kozongana : to get back together again, to patch things up
– kozongela : to start again, to begin again, to do again, to repeat an offence
– kozongisa : to send back, to return, to answer, to retort, to restore, to bring back, to reimburse
– kozua : to take, to catch, to receive, to be successful with
– kozunguluka : to lose one’s bearings, to go round in circles, to beat about the bush