Remarques:
Plusieurs mots commencent par « mo », « bo » ou par « li », ce sont des mots dérivés des verbes. La formation de ces mots se fait en remplaçant le « ko » du verbe par « mo » (pour indiquer l‘acteur du verbe), par « bo » (pour indiquer une qualité ou une habitude) ou par « li » (pour indiquer l’objet ou la source de l‘action). Dans ces cas le « a » de la fin du verbe est remplacé par « i ». Ainsi le verbe « komela » se transforme en « momeli »pour signifier le buveur, le verbe « kolimbisa » devient « bolimbisi » pour signifier le pardon et le verbe « koseka » devient « liseki » pour signifier la blague qui fait rire.
D’autres mots commencent par « bo » sont formés en associant le préfixe « bo-« à un substantif pour indiquer un qualificatif ou un état se rapportant à ce mot. Par exemple: « moto » (homme ou
humain) donne « bomoto » qui veut dire humanité ou qualité d’être humain; « mpeto » (propre) donne « bopeto » qui veut dire propreté ; « ndeko » (frère) donne « bondeko » qui signifie fraternité.
Au pluriel, le « mo » est remplacé par « ba » si le mot se rapporte à des humains et par « mi » sinon, le « bo » reste invariable tandis que « li » devient « ma ».
D’autres mots sont formés en replaçant le « ko » par « e » et le « a » final du verbe par « eli », le mot indique alors « la manière de (verbe) « , exemple « kozala » qui devient « ezaleli « qui veut dire comportement ou manière d‘être. De la même manière, certains verbes transforment leur « a » final en « elo » pour indiquer le lieu où se déroule habituellement l’action du verbe, exemple: le verbe « kosambisa » qui veut dire « juger » se transforme en « esambiselo » pour indiquer le tribunal. Ce même suffixe permet de désigner le moyen ou l’objet qui sert à exécuter l’action du verbe, exemple: le verbe « kosala » qui veut dire « travailler » se transforme en « esalelo » pour indiquer un outil.
Tous les mots dérivés ne sont pas dans la liste qui suit, mais lorsque vous rencontrerez un mot ayant cette forme, vous n’aurez qu’à reconstituer le verbe dont il est issu en faisant l’opération inverse pour trouver sa signification.
En règle générale, le pluriel des mots se fait de la manière suivante:
– les mots commençant par « e » en remplacent « e « par « bi ». Ex : ekoti devient bikoti
– les mots commençant par « li » en remplacent « li » par « ma ». Ex : liboke devient maboke.
– les mots commençant par « mo » en remplacent « mo » par « mi » lorsque ces mots sont des qualificatifs. Ex : mondele devient mindele (blanc ou métissé), mobange devient mibange (vieillard), moyibi devient miyibi (voleur).
Les mots commençant par « mo » en remplacent « mo » par « ba » lorsque ces mots définssent des humains dans leur état ou dans leur profession. Ex : moto devient bato (humain), moyembi devient bayembi (chanteur), moyindo devient bayindo (homme noir) et mobange devient babange (vieillard). Dans le même ordre d’idée, dans certains cas le « mo » peut être remplacé par « bami ». Ex : mondele devient bamindele (homme blanc ou métissé) et moyibi devient bamiyibi (voleur profession).
Pour tous le autres mots le pluriel se fait soit en les faisant précéder du préfixe « ba » (mboka devient bamboka), soit ils restent invariables comme mbongo. Le préfixe « ba » concerne en règle générale le pluriel lié aux humains.
Les mots commençant par « ma » sont en règle générale déjà au pluriel et restent donc invariables.
Les mots commençant par le préfixe « kimo » indiquent souvent « qualité de, état de », et sont dérivés des mots qui commencent par « mo ». Ex : mondele donne kimondele (qualité de blanc, manière de blanc) ; mokolo donne kimokolo (qualité d’aîné, droit d’aînesse). Lorsqu’en plus le mot se termine par « i », cela veut dire qu’il est issu d’un verbe avec toujours la même signification. Ex : moyibi (voleur) qui donne kimoyibi (qualité de voleur) de koyiba (voler) ; moyembi (chanteur) qui donne kimoyembi (état de chanteur) de koyemba (chanter).
Quelques exemples de verbes usuels et leurs mots dérivés:
– Kozala: être (« avoir » sous certaines conditions, voir plus loin)
*Ezaleli : mot dérivé qui veut dire la façon d’être ou la manière d’être, soit en bref le caractère.
–Kolia : manger
*Eleli : la façon ou la manière de manger
– Kolamba : préparer (à manger) peut aussi signifier au figuré tromper dans le sens d’escroquer
*Elambeli : la façon (manière) de préparer
– Komela : boire
*Emeleli : la façon de boire
– Kokoma : écrire, signifie aussi suivant l’intonation « arriver »
*Ekomeli : façon d’écrire ou écriture.
– Kolata : s’habiller
*Elateli : façon de s’habiller
– Kotala : regarder, visiter
*Etaleli : façon de regarder, regard
– Koseka : rire
*Esekeli
– Kobina : danser
*Ebineli
– Kosimba : tenir, toucher
*Esimbeli
– Kotambola : marcher…
*Etamboli
– Kokota : entrer
* Ekoteli
– etc …
– abakos : veste sans col créée pour rejeter la veste européenne, veste à col Mao
– alima : droiture, ordre, règle, légalité, conformité
– alimina : filet de pêche ou de chasse
– ambolo : simple soldat, bidasse, sans-grade
– angana : à autrui, qui ne vous appartient pas
– angele : attention, vigilance
– angwalima : cambrioleur, brigand du nom d’un célèbre brigand du passé kinois
– asansele : ascenseur
– atalaku : chanteur animateur de danse initié par le Zaïko Langa Langa dans les années ‘70
– avio : avion
– avoka : avocat
– baba : muet, sourd muet
– balabala : rue, avenue
– bale : ballon
– balobi : les « on dit »
– bandi : bandit, voyou, hors-la-loi
– bangi : chanvre, cannabis
– base : bassin
– batu : les gens, humains, hommes
– bayi-mboka : ceux de ou habitants du pays
– bebo : en grande quantité, plein de
– beke : bisou
– belezi : belge
– benda-benda : ambiance d’enfer
– benda-bika : situation conflictuelle, paroxysme d’une crise
– bendele : drapeau, étendard
– benefise : bénéfice
– besi : baiser
– bikila-kila (bikela-kela) : préparations fétichistes, potions magiques, préparations de beauté
– bilanga : jardin, plantation
– bilelo : pleurs
– bilili : images, photos, film, vidéo
– bilinga-linga : personne frivole, vagabondage sentimental, comportement volage
– bilo : bureau
– biloba-loba : commérages
– bilobela : radotage
– bipale : manières
– bipola : qui a l’habitude de perdre, abonné à la défaite, éternel perdant
– bisaka : bagages
– bisako : applaudissements
– bisala-sala : activités multiples et non abouties, actes malintentionnés
– bisalela : agissements désordonnés, actes futiles, actions sans impact
– bisanza : vomi
– bisenga-senga : mendicité
– bisi : bus
– bisimba-simba : comportement touche-à-tout
– bizaleli : comportement, conduite, habitudes
– bize : bise
– bizu : bisou
– bobangi : peur, crainte, terreur, panique
– bobe : le mal, mauvais comportement
– bobembani : entente, rapprochement, coopération
– bobendani : conflit, affrontement, tiraillement
– bobendi : attraction, attrait, attirance
– bobengami : vocation
– bobiso : nos us et coutumes, notre manière de vivre, nos mœurs
– bobola : pauvreté, misère
– boboto : bonté, gentillesse, paix, concorde
– bofuluki : foisonnement, prolifération, abondance
– bokalaka : administration, fonction publique
– bokali : adultère
– bokasi : force, énergie, puissance
– bokebi : attention, prudence
– bokengi : sécurité, protection, surveillance
– bokeseni : différence, relation d’inégalité
– bokila : chasse
– bokitani : succession
– bokokani : ressemblance, relation d’égalité
– bokoko : tradition
– bokolo : état d’adulte, maturité
– bokolongonu : santé
– bokono : maladie
– bokonzi : autorité, leadership, pouvoir, règne, gouvernance
– bokulaka : chef, doyen, ancien, règne, gouvernance
– bokuse : résumé, sommaire
– bokutu : huis clos, cachette, clandestinité, secret
– bokutua : peu, à peu près, presque
– bokutui : baisse, diminution
– bolamu : le bien, bienfait
– bolandisito : suivi
– bolayi : longueur, développement
– bolei : appétit, action de manger
– bolema : folie, déficience mentale
– bolembeteli : caractère, comportement, attitude
– bolembu : lenteur, ralentissement, calme, léthargie, faiblesse
– bolenge : jeunesse
– bolimbisi : pardon
– bolingo: amour
– boloko : prison
– bolole : idiotie, imbécillité
– bololo : amertume
– bolozi : souffrance, servitude, domination, humiliation
– bolukiluki : enquête, investigation, recherche, débrouillardise
– bolumbu : nudité
– bomama : état de mère, état de femme
– bomanioli : compréhension
– bombanda : rivalité, opposition, relation entre deux personnes qui aiment la même personne
– bomengo : fortune, richesse
– bomoko : unité
– bomoto : humanité, qualité d’humain
– bomoyi : vie, existence
– bomuana : enfance
– bondeko : fraternité
– bondongwani : opposition, confrontation, conflit
– bonene : grandeur, importance, ampleur, grosseur
– bongo : cerveau, esprit
– boniama : bestialité, cruauté
– bonkuku : confidentialité
– bonongi : observation, investigation
– bonzenga : jeunesse, joliesse, élégance
– bopemi : repos, respiration
– bopete : douceur, facilité, simplicité
– bopeto : propreté, hygiène
– bopikiliki : force intérieure, vitalité, vigueur, endurance, persévérance
– boponi : choix, tri, vote
– bopunzami : pillage
– bosamboli : humiliation, asservissement
– bosembo : vérité, justesse, impartialité, équité, objectivité, honnêteté
– bosenga : demande, besoin, nécessité
– bosomi : liberté, souveraineté
– bosolo : vérité
– bosoto : saleté, malpropreté, connerie
– botawu : passivité, nonchalance, insouciance
– botosi : obéissance
– botutu : malédiction, malchance
– bowumbu : esclavage, servitude
– boyambi : foi
– boyangeli : gestion, administration
– boyei : venue
– boyi : domestique, garçon de service
– boyike : pluriel
– boyinga : ignorance, déficit, manque
– boyingisi : introduction, intrusion, importation
– boyini : haine
– boyokani : entente
– bozindo : profondeur
– bozito : importance, grosseur
– bozoba : idiotie
– bozui : possessions, avoirs, fortune, richesse
– buaki : malnutrition
– buale : chagrin, détresse, désolation, malchance, poisse, misère
– buania : sagesse, sérénité, souveraineté, pouvoir
– buato : pirogue
– buembo : trompe d’éléphant
– bukabuka : poliomyélite
– buku : livre, livret
– buku ya leta : carte d‘identité
– bula(wayo) : pute
– bule : bleu, novice
– buluweti : brouette
– buluyeke : confusion, désordre, trouble, cafouillage, pagaille
– busho : bouchon
– butike : boutique
– butu : nuit
– buyi-buyi : sébum, sueur visqueuse, inflammation de la peau due à la chaleur
– buyi-buyi : idiotie, faiblesse d’esprit, démence
– dalapo : drapeau
– dati : date
– debaze : conjoint officiel, partenaire principal
– demokuse : personne petite de taille, nain
– demolayi : personne grande de taille, géant
– detaye : détail
– devuale : devoir
– diamba : chanvre, cannabis
– diemba : balançoire, corde au bout de laquelle on se balance
– diki-diki : chatouillement, palpitation, excitation
– dilekitele : directeur
– dime : dîme
– dipolomi : diplôme, certificat
– djololo : trouillard, poltron, lâche
– dokotolo : docteur, médecin
– dongi : pantalon de taille inférieure à la taille requise, longueur très inférieure à la normale
– dongolamiso : épouvantail, malfaiteur, brigand
– dosie : dossier
– duane : douane
– duanie : douanier
– ebakata : énormité, immensité, énorme, imposant
– ebale : fleuve
– ebandeli : commencement, début
– ebe : barque, embarcation, baleinière
– ebebe : naïf, couillon, idiot
– ebele : beaucoup, en abondance, en nombre, à profusion
– ebembe (bibembe) : cadavre
– ebende : métal, machine, engin, pièce de monnaie
– ebombelo : grenier, cachette, réserve
– ebonga : siège, tabouret
– ebotu : gros coup de poing
– ebubu : muet, inerte
– ebundeli : outil de travail, manière de se battre
– edikasio : éducation
– efelo : mur, clôture
– egogo : coup de poing donné à plat sur le crâne, grosse bague, chevalière
– ekala : bistrot, bar, espace de vie ouvert au public
– ekangelo : barrière
– ekeke : bois, vaurien
– ekeke : siècle
– ekeko : statue
– ekela : phénomène, comportement, incident
– ekelamu (bikelamu) : être vivant, créature
– ekenge : vigilance, prudence
– eketo : nasse
– ekila (bikila) : interdit, tabou
– ekimelo : refuge, abri de secours
– ekipe : équipe
– ekobo : adultère, acte sexuel hors mariage, acte sexuel non permis
– ekole : école
– ekolo (bikolo) : pays, tribu
– ekolo : sachet, sac, panier
– ekomba : personne stérile
– ekombela : contrôle
– ekonomi : économie
– ekonzo : épargne
– ekoti (bikoti) : chapeau, képi, béret, couvre-chef, casque
– ekuke : porte d’entrée
– ekunde : poubelle, dépotoir
– elaka : rendez-vous, promesse, prédiction
– elanga : saison sèche, hiver tropical
– elanga : jardin, plantation
– eleke : caniveau
– eleko : moment, heure, période, époque
– elema : handicapé mental
– elemba : mou
– elembetele : sorte, type
– elembo (bilembo) : signe, insigne, point, marque, preuve, indice, symptôme
– elenge : jeune
– elengi : plaisir, goût
– eliki (biliki) : désert
– elikia : espoir
– elili : ombre, image, photographie, fantôme
– elilingi : image, représentation, image de marque
– elima : monstre, dragon
– eloko (biloko) : chose, objet
– elombe : champion
– elonga : vainqueur, champion, victoire
– elumbu : albinos
– emoniseli : démonstration
– enemi (binemi) : ennemi
– engambe : géant, créature imposante
– engombi : succès
– engongolo : fût, tonneau, baril
– engumba : ville, grande agglomération
– engumba mokonzi : chef-lieu, capitale
– engunduka : train, chaîne audiovisuelle
– enzenga : adéquation, convenance
– epaka : conflit, trouble
– epakolami : onction, récompense, gratification
– epangola : fronde, lance-pierres
– epasola : hache
– epayi (bipayi) : indication de lieu, chez, vers, envers
– epelisa : allumeuse
– esaleli : façon de faire, manière de travailler, pratique
– esalelo : équipement de travail, outil
– esambiseli : manière de juger, procédure de jugement
– esambiselo : tribunal
– esanga : troupe, troupeau, groupe
– esanga (sanga) : lac, île, îlot
– esansi : essence
– esengisi (bisengisi) : devoir, obligation
– esengo (bisengo) : joie
– esepelo : fête, réjouissance
– esika (bisika) : place, emplacement, endroit
– esipasi : espace
– esipesi (besipesi) : espèce
– esiti : Est
– esobe : brousse
– etambe (bitambe) : dessous de pied, semelle, empreinte de pas, pas
– etamboli : conduite, façon de marcher
– etando : territoire, terre, terrain, surface
– etando eke : petit écran, télévision, petite surface
– etape (bitape) : branche
– etendi : morceau de tissu
– eteni : morceau, partie, chapitre, niveau
– eteyeli : manière d’enseigner, enseignement
– eteyelo : école, lieu d’enseignement
– etika : déchet, reste
– etike : orphelin, abandonné, délaissé
– etima : lac
– etinda : commandement, ordre
– etirete : fermeture éclair
– etoma : détenu, prisonnier
– etonga : édifice, église, temple
– etuka : collectivité territoriale, province
– etula (bitula) : personne qui ne trouve pas de conjoint, marchandise invendue
– etumba (bitumba) : bagarre, bataille, guerre
– etumbu : punition
– evida : poisson fumé
– evunda : fessier d’une femme
– ewaka : poltron, souffre-douleur, tête de turc
– ewewe : poltron, vaurien, fainéant
– eyamba : édifice religieux, église, lieu de culte
– etonga : édifice, église, temple
– eyanga (biyanga) : espace d’accueil, centre d’accueil
– eyano : réponse
– eyema : tente
– eyenga : jour férié, réjouissance, fête
– eyoma : trouble, sale coup, conspiration, cabale
– ezaleli (bizaleli) : comportement, conduite, manière d’être
– ezibele : ouverture, entrée, porte
– falanga : franc, argent
– falanse : français
– feti : fête
– fiele : fierté, vanité
– fioti-fioti : très jeune femme
– foko-foko : pompe aspirante pour fontaine
– fonoli : folie
– foti : faute
– fulafula : camion aménagé pour le transport public
– fula-ngenge : promoteur de succès, porte-bonheur
– fulu : décharge publique, dépotoir
– galo : galon
– gangi : personne qui terrorise ses semblables
– gbagba : pont
– gido : guidon
– goyigoyi : paresse, fainéantise
– gugbe : faiblesse
– gwa : fétiche
– imbusu : vaurien, imbécile
– ingelezia : anglais
– iyo : oui, affirmatif
– iyolela : de façon arbitraire, sans discernement, en vain, en pure perte
– ka : cas, attention
– kafukafu : extraordinaire, fastueux, terrible
– kafumba : énormité, gigantisme, immensité
– kake : foudre
– kala : ancienneté
– kalaka : secrétaire, bureaucrate, fonctionnaire, employé de bureau
– kale (bakale) : obstacle, empêchement, embûches
– kama : centaine
– kamaladi : camarade
– kambi : camp
– kaminio : camion
– kamo : cannabis, drogue, fétiche
– kamuke : très jeune femme
– kanaye : injustice, méchanceté volontaire, mauvaise foi
– kanda : colère
– kanga-moyibi : clôture en fils barbelés, dispositif antivol
– kaniaka : corruption, pot-de-vin, racket
– kanza : violence, agression
– kapita : capitaine, chef
– kara : indifférence, esquive
– kati : intérieur
– kati-kati : centre, milieu
– kasa-kasa : vivacité, hyperactivité, réactivité
– kayi : pagaie
– keba-keba : précaution
– kekele : roseau, jonc, tige, baguette
– kelasi : classe, salle de cours, école
– kesi : caisse, coffre, cercueil
– kibeka : bedaine
– kiboba : vieille dame
– kibomuasi : qualité de femme, féminité
– kibuanga-ntu : personne incontrôlable, entêté
– kidiba : oubli, ignorance
– kifunda (bifunda) : bagage, ballot, balluchon
– kikumbi : rite d’initiation des jeunes femmes à la vie conjugale
– kilelo : nouvelle vague, époque actuelle, dans l’air du temps, à la mode
– kilikili : de toutes sortes
– kilo : respect, considération
– kilo : poids, charge
– kimalumalu : véhicule de fortune roulant vite et utilisé pour le transport de personnes
– kimbambala : épave roulante, véhicule en mauvais état
– kimbiolongo : racine d’une plante qui possède une vertu aphrodisiaque
– kimia : tranquillité, calme, paix
– kimobali : qualité d’homme, masculinité, virilité
– kimpuaka : carte sans valeur, tocard, perdant
– kindotila (bindotila) : somnambulisme, rêve éveillé, cauchemar
– kindumba : prostitution
– kinga : vélo, véhicule
– kinga : racine
– kingamba : asservissement, état d’esclave
– kingandi : untel
– kingololo : boîte
– kiniengi : lamentation
– kinsekwa : punaise de lit, parasite
– kintuntu : rougeole
– kinzambi-nzambi : secte, église à but lucratif
– kinzonzi : palabre de conciliation entre deux familles pour la résolution de divers litiges
– kipelekese : panique, trouble, confusion mentale, désordre mental
– kisakasaka : agitation, perturbation, tête en l’air
– kisakata : manières, arrogance, vantardise
– kisefe : ingérence dans la vie d’autrui, curiosité malsaine
– kisi : médicament, fétiche
– kisimbi : gnome, ange gardien, nymphe de rivière
– kisita : stérile
– kitendi : morceau de tissu, linge, vêtement
– kitoko : beauté, joliesse
– kitshakatshaka : instrument de percussion en forme de hochet, maracas
– kitubu : lieu de prostitution, maison close
– kiungu : téléphone
– kiwelewele : vagabond
– kizame : examen, test
– kizengi : idiot, simplet, débile mental, déficient mental
– kizunguzungu : vertige, crise d’épilepsie, tourbillon de sentiments
– kodia : symbole de la loi représenté par la coquille d’escargot, fétiche, talisman
– koka : paralytique
– kokoti : cocotier, noix de coco
– koleje : collège
– kolo : vacherie, injustice, ingratitude, coup au cœur
– kolon : colon
– koloni : colonie
– kombo : nom, appellation, balai
– komisionele : agent immobilier, commissionnaire
– kompani : société, compagnie, entreprise
– konzo : vaillance, intrépidité, bravoure, virilité
– kosukosu : toux
– koto : millier
– kuakasa : immédiateté, soudaineté
– kube-kube : personne faible
– kuele-kuele : voie anormale, voie détournée, voie illégale
– kufa : la mort
– kufua tango : vaurien, qui perd son temps inutilement
– kuiti : ivresse
– kulele : couleur
– kuluna : voyous terrorisant les passants en bandes, gang de quartier
– kunda : tombe, mort, abîme, faillite
– kund’ebembe : corbillard
– kusu : chambre clandestine, bicoque en bois servant d’hôtel de fortune
– kutukulu : fainéant, chômeur
– kuya-kuya : immigré, personne venue d’ailleurs
– kuzu : cachette, refuge
– kwudu : lien, corde
– laki : lac
– langi : couleur, teinture, peinture
– lapolo : rapport
– lelo : aujourd’hui
– leso (baleso) : leçon, cours, devoir
– Leta : service public, autorité publique
– libabe : malédiction, malchance, poisse
– libaku : faux pas, obstacle sur lequel on trébuche, occasion, opportunité
– libala : mariage
– libanda : dehors, extérieur
– libanda-ya-mpepo : aéroport
– libanga : caillou, pierre, pile électrique, tableau scolaire, boulot, dédicace
– libanga ya talo : pierre précieuse
– libela : éternité, pour toujours
– libele (mabele) : sein, mamelle
– libenga : poche, bourse, caisse
– libengi : érosion
– libiki : guérison, sauvetage, délivrance, salut spirituel, absolution
– liboke : amas, tas, sachet de poisson ou de viande cuite en papillotes
– liboma : folie, démence
– libonga : siège, tabouret
– libongo : port
– libota : famille, foyer familial
– libonza : offrande, cadeau, don
– liboso : devant, devanture, avant
– libosono : personne atteinte de paraplégie
– libua : neuf
– libumu-ndunda : avion cargo, bedaine
– libulu : trou, fosse, crevasse, creux, cavité, puits, prison
– libunga : erreur, ignorance, errement
– libungutulu : zéro
– lidame : espèce de palmier
– lidofolo (madofolo) : trou dans un vêtement
– lidusu (madusu): orifice, ouverture, trou
– lifalanse : français
– lifile : défilé
– lifulume : infirmier
– lifuta : paie, salaire, rémunération
– lifuti : payement, versement de salaire
– likabo : don
– likama : accident, incident, danger, menace
– likambo (makambo) : dire, parole, sujet, affaire, problème
– likanisi (makanisi) : pensée, idée, avis, souci
– likata : testicule, paume de la main pour faire signe
– likatamelo : frontière, limite, coupure
– likaya : cigarette
– likebisi : avertissement
– likelemba : tontine, système de solidarité tournante pour financer les projets des membres
– likembe : instrument de musique d’Afrique Centrale, lamellophone
– likili : planton, simple soldat, personne insignifiante
– likita : complot, conspiration
– likinda : unicité
– likindo : séminaire, concertation, table ronde
– likofi (makofi) : poing, coup de poing
– likolo : haut, dessus, ciel
– likombe : célibataire, solitaire, isolé
– likonda: argent, fric
– likonga : flèche, lance, aiguille d’une montre
– likonzi : poteau, pilier, colonne, pylône
– likopa : complot, conspiration, réunion en bande organisée, alliance pour le mal
– likuangola : machette, coutelas
– likukuma : bégaiement
– likulusu : croix
– likunda (nkunda) : tombeau
– likundu : possession, envoûtement, mauvais œil
– likunia : envie, jalousie en rapport avec des biens matériels ou la situation de l’autre
– likusa : foyer familial
– likuta (makuta) : sou, pièce de monnaie, centième de l’unité monétaire « zaïre »
– likuti (makuti) : bouchée
– lilaka : deuil
– lilita (malita) : tombe (cimetière)
– liloba (maloba) : parole
– limemia : humilité, libre arbitre, bon vouloir
– limowu : goitre
– linaka (manaka) : programme, processus
– lindalala (mandalala) : palme
– lindanda : guitare
– lingala : parole, déclaration, commentaire, langage
– lingenda : fouet, bâton, verge
– lingomba : communauté, club, groupe, ensemble, association, organisation
– lingwanda : lutte traditionnelle qui s’apparente à une danse
– lingwanda : pagne porté comme culotte en vue d’une lutte traditionnelle
– linzanza : ferraille, boîte métallique servant à la conservation des aliments ou de produits divers
– lipanda : indépendance, liberté
– lipapu (mapapu) : aile
– lipasa (mapasa) : jumeau(x), jumelle(s)
– lipaso : chirurgie, opération chirurgicale
– lipate : jeu d’enfants consistant à deviner avec promptitude la cachette de l’objet symbole
– lipati : festivité, contribution solidaire
– lipeka (mapeka) : épaule, épaulette
– lipeko (mapeko) : kilomètre
– lipela (mapela) : fruit tropical de la famille des myrtacées
– lipinga : groupe, corps réunissant un ensemble de personnes
– lipwepwe : bisou
– lisala : plume d’oiseau
– lisalisi : aide, secours
– lisanga : unité, groupe, ensemble
– lisano : jeu
– lisapo : conte, fable
– lisasi (masasi) : cartouche, balle d’une arme à feu
– liseke (maseke) : corne
– liseki : blague, humour
– lisembe : partie arrière, le derrière, fessier
– lisengeli : devoir, obligation
– lisiko : liberté
– lisikulu : discours
– lisitwale : histoire
– lisolo (masolo) : conversation, causerie
– lisuma (masuma) : malédiction, malchance
– lisungi : aide, assistance, support, appui, coup de main
– lisusa (masusa) : pli, repli
– litanga (matanga) : goutte
– litatoli : explication, justification
– liteya (mateya) : conseil, enseignement
– litomba : récompense, paie, avantage, valeur, résultat
– litondi : gratitude, reconnaissance, remerciement, satiété, plénitude
– litonge (matonge) : sorte de fruit tropical avec des gousses à sucer
– litshio (litshioli) : moquerie, personne objet de la risée
– litshombe : prématuré
– litutu : bosse ou ecchymose due à un coup de poing ou avec un objet contondant
– liwa : décès
– liyangani : renoncement, désengagement, reddition
– liyangani : réunion, conférence, rassemblement, culte
– liyanzi : chique, tique
– liyebisi (mayebisi) : communiqué, annonce
– liyonge : clique
– liyoto : jeu d’enfant simulant la cuisine dans un cadre d’un simulacre de foyer familial
– liziba : étang, source d’eau, point d’eau
– lizita (mazita) : noeud
– lobi : demain, avenir, futur
– lobiko : vie, existence
– lofundu : vanité, fierté, orgueil, arrogance, vantardise
– lokaliti : localité
– lokalo : train, locomotive
– lokasa : feuille
– lokesu : toux
– lokito : son, vibration, crépitement
– lokole : tronc d’arbre creux sur lequel on tape pour signaler un événement
– lokoso : cupidité, égoïsme, avarice, gourmandise, avidité
– lokota : langue, dialecte
– lokumu : gloire, honneur, respect, dignité
– lokuta : mensonge
– lolaka : voix
– lolanda : cécité, handicap visuel
– lolango : amour
– lolendo : vanité, orgueil, refus d’obéissance
– lolenge : type, manière, façon
– loleso : gastronomie, nourriture
– lolombo : mendicité, sollicitation d’une récompense
– loma : ruse, contrainte,
– lomande : amende
– lombango : urgence, vitesse, rapidité, précipitation
– lomeya : rémunération, rétribution, honoraires, paie, salaire
– lomingo : dimanche
– londende : brouillard, bruine, temps orageux
– longonia : félicitation
– lopangu (mapangu) : parcelle d’habitation, clôture
– lopele : queue
– lopete : bague, alliance
– lopitalo : hôpital
– loposo : peau
– lopoto : langue européenne (généralement le français), mode de vie européen
– losako : salut, bonjour
– loseba : sirène d’alarme, avertisseur sonore
– lotiliki : électricité
– lotomo : vocation, objectif, but, devoir, obligation
– loyembo : chanson
– loyenge : amusement, légèreté, insouciance, réjouissance, festivité, ambiance
– loyi : congé, vacance, temps libre
– lozaza : gifle
– lumba-lumba : sorte de plante médicinale qui sert aussi de condiment en cuisine
– lupemba : bénédiction, chance
– luyalu : pouvoir politique
– luzitu : respect, déférence